Pasangan Ajasensi dan Ragam Keigo dalam Drama Shoujiki Fudousan: Analisis Pragmatik.

DOI: https://doi.org/10.30605/6kbq2j03

Authors

analisis percakapan, pasangan ajasensi, keigo, Drama Shoujiki Fudousan

Abstract

Salah satu jenis analisis percakapan adalah pasangan ajasensi atau adjacency pairs. Pasangan ajasensi dapat ditemukan dalam keigo atau ragam hormat dalam bahasa Jepang. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan jenis pasangan ajasensi honorifik dan menganalisis jenis honorifik dalam bahasa Jepang di Drama Shoujiki Fudousan. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif. Sumber data diambil dari drama Shoujiki Fudousan season 1 (2022) yang terdiri dari 10 episode. Objek kajian berupa pasangan ajasensi dan jenis keigo yang digunakan dalam drama Shoujiki Fudousan. Pengumpulan data menggunakan metode simak dan catat. Analisis data menggunakan metode padan pragmatis dan padan referensial. Untuk teknik analisis data menggunakan teknik Teknik Unsur Penentu (PUP). Penyajian data disajikan secara informal. Hasil penelitian menunjukkan dalam drama Shoujiki Fudousan ditemukan 15 jenis pasangan ajasensi yang ditemukan dalam drama Shoujiki Fudousan di antaranya: Memperkenalkan diri-salam; Sapaan-sapaan; Tanya-jawab; Penawaran-penerimaan; Penawaran-penolakan; Permintaan-Penerimaan; Permintaan-Penolakan; Komplain-penerimaan; Komplain-penolakan; Kerja sama-kerja sama ; Pujian-Penerimaan; Teguran-Penerimaan; Teguran-penolakan; Saran-menolak; Permintaan maaf-menolak. Selain itu, ditemukan 125 data keigo yang terdiri atas teineigo (65 data), kenjougo (17 data), dan sonkeigo (43 data). Berdasarkan temuan ini menunjukkan keigo dalam drama tidak hanya berfungsi sebagai penanda kesopanan tetapi juga sebagai pengatur dinamikan percakapan melalui pasangan ajasensi.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Abdillah, A., Suryadi, Y., & Kurniawan, E. (2021). Penggunaan Sonkeigo dan Kenjougo Dalam Al-Qur’an Terjemahan Bahasa Jepang Surat Maryam. Kiryoku, 5(2), 187–198. https://doi.org/10.14710/kiryoku.v5i2.187-198

Astyanto, V. N. (2025). Comparing the Features and Strategies in TV Talk Show Discourse : A Conversation Analysis. JETLEE, 5(1). https://doi.org/https://doi.org/10.47766/jetlee.v5i1.5173

Fatimah, N., Widodo, P., & Andriyanti, E. (2025). Turn taking patterns , repair and adjacency pairs in an online interaction : a conversation analysis. Edulearn, 19(2), 784–791. https://doi.org/10.11591/edulearn.v19i2.21041

Hutcby, I., & Wooffitt, R. (2008). Conversation Analysis (First). Polity Press.

Kawal, T., & Farrukh, M. (2024). The Role Of Politeness Strategies In Adjacency Pairs With In “The Oyster And The Pearl.” Journal of Applied Linguistic and TESOL, 7(4). https://doi.org/https://jalt.com.pk/index.php/jalt/article/view/130

Khalaf, W. H. F., & Sameer, E. H. (2023). Analysis of Adjacency Pairs of Mohammed’s Interview Wisal. Al-Adab Journal, 1(147), 13–34. https://doi.org/https://doi.org/10.31973/aj.v2i147.4478 ABSTRACT:

Mutiara Ayu Surya, Marnita, R., & Usman, F. (2022). Honorifik Bahasa Jepang (Keigo) Dalam Surat Elektronik Di Perusahaan Jepang. LINGUA: Jurnal Bahasa, Sastra, Dan Pengajarannya, 19(1), 48–58. https://doi.org/10.30957/lingua.v19i1.661

Nugraha, T. C., Amalia, R. M., S, A. S., & Afrina, U. (2025). Metode Penelitian Linguistik (Layli (ed.); 1st ed., p. 146). Unpad Press. https://press.unpad.ac.id

Nuryadin, T. R., & Nur, T. (2021). Metafora Konseptual Bertema Rihlah (Jalan-Jalan) pada Majalah Gontor: Analisis Semantik Kognitif. Diglosia: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra, Dan Pengajarannya, 4(1), 91–100. https://doi.org/10.30872/diglosia.v4i1.72

Prahesti, N. Y., & Supriatnaningsih, R. (2020). Chi ’ e : Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Analisis Penggunaan Keigo dalam Drama di Musim Gugur Kounodori Season 1. CHIE: Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang, 8(1), 10–17. https://doi.org/https://doi.org/10.15294/chie.v8i1.36924

Qodriani, L. U., & Wijana, I. D. P. (2021). The ‘ New ’ Adjacency Pairs in Online Learning : Categories and Practices. Atlantis Press, 539(Icla 2020), 121–125. https://doi.org/https://doi.org/10.2991/assehr.k.210325.022

Sudjianto, & Dahidi, A. (2021a). Pengantar Linguistik Bahasa Jepang (H. Sudrajat (ed.)). Kesaint Blanc.

Sudjianto, & Dahidi, A. (2021b). Pengantar Linguistik Jepang (H. Sudrajat (ed.)). Kesaint Blanc.

Sutedi, D. (2023). Keigo Bahasa Jepang ( yadi mulyadi Agus suherman suryadimulya (ed.); pertama). UPI PRESS.

Tampubolon, T. (2019). A Conversation Analysis of Adjacency Pairs in the Ellen meDeGeneres’s Talk Show with Malala Yousafzai. Journal of Language Learning and Research (JOLLAR), 2(1), 24–40. https://doi.org/10.22236/jollar.v2i1.3492

Trihartanti, R. P., & Septiyan, S. J. (2021). The Role of Adjacency Pairs to Create Politeness Strategies in Students ’ Phatic Utterances. Register Journal, 14(2), 243–262. https://doi.org/10.18326/rgt.v14i2.243-262

Wooffitt, R. (2005). Conversation Analysis & Discourse Analysis (First). SAGE Publications Inc.

Yoshiko, O. (1999). Use of Japanese Honorifics in Daily Life: What the Traditional Theories Do Not Say. Eric. https://doi.org/https://eric.ed.gov/?id=ED422716

Published

2026-04-10

Issue

Section

Articles

Categories

How to Cite

Pasangan Ajasensi dan Ragam Keigo dalam Drama Shoujiki Fudousan: Analisis Pragmatik. (2026). Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, Dan Sastra, 12(2), 1037-1048. https://doi.org/10.30605/6kbq2j03