Alih Kode dan Campur Kode pada Masyarakat Dwibahasa di Kota Malili Kabupaten Luwu Timur Kajian Sosiolinguistik

  • Santa Alinda Nur Universitas Negeri Makassar
Keywords: Alih kode, campur kode, dan tuturan masyarakat dwibahasa

Abstract

Penelitian ini bertujuan 1) mendeskripsikan bentuk alih kode dan faktor penyebabnya pada interaksi masyarakat dwibahasa di kota Malili, 2) mendeskripsikan bentuk campur kode dan faktor penyebabnya pada interaksi masyarakat dwibahasa di kota Malili. Metode dalam penelitian ini, termasuk ke dalam jenis penelitian lapangan (field research) dan dari sisi jenis data yang dikumpulkan termasuk ke dalam penelitian pendekatan kualitatif. Sedangkan dari aspek metode penelitian termasuk ke dalam penelitian deskriptif. Adapun subjek dan informan penelitiannya, yakni masyarakat dwibahasa di kota Malili. Selanjutnya teknik pengumpulan datanya bersumber dari hasil observasi dan pengamatan interaksi masyarakat. Kemudian teknik analisa data menggunakan teknis pilah. Hasil penelitian menjawab rumusan masalah antara lain, diketahui bahwa di dalam tuturan masyarakat, peneliti menemukan peristiwa alih kode dan campur kode. Peristia alih kode dan campur kode hanya ditemukan internal saja. 1). Bentuk alih kode internal bahasa Indonesia ke bahasa Makassae. 2). bentuk campur kode internal bahasa Indonesia dan bahasa Makassae. 3). Faktor terjadinya alih kode ialah : a). mitra tutur, b). pokok pembicaraan, c). Maksud dan tujuan tutur. 4). Faktor terjadinya campur kode ialah: a). keterbatasan penguasaan kode, b). kebiasaan, c). Faktor maksud dan tujuan tutur.

 

Downloads

Download data is not yet available.

References

Abdurrahman. 2011. “Sosiolinguistik: Teori, Peran, dan Fungsinya Terhadap Kajian Bahasa Sastra.” Universitas Islam Negeri Malang. Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra. Gajayana.

Arya saraswati. 2017. “Analisis alih kode dan campur kode dalam album love live (µs).”. Universitas Darma Persada. Diakses Pada Rabu 2 November 2022. https://repository.unsada.ac.id/511/5/BAB%20III.pdf.

Arya Saraswati. 2017. “Hubungan Sosiolinguistik dengan Disiplin Ilmu Lain.” Diakses pada Rabu 2 November 2022.

Https://Repository.Unsada.Ac.Id/511/3/Bab%2011.Pdf.

Basuki, dkk. Teori dan Metode Sosiolonguistik I. Perpustakaan Badan Bahasa Depertemen Pendidikan Nasional. Jakarta. 1995.

Chaer Abdul dan Leonie Agustina. 2010. Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Hal. 1-2. Jakarta: Rineka Cipta.

Eli. 2020. “Pemakaian Kode dalam Masyarakat Dwibahasa Kajian Sosiolinguistik pada Penutur Jawa di Kabupaten Enrekang Sul-Sel tahun 2017.” Tesis, Universitas Muhammadiyah Makassar,

Fathurrohman, dkk. 2013. “Bentuk dan Fungsi Campur Kode dan Alih Kode Pada Rubrik Ah Tenane dalam Harian Solopos.” Jurnal penelitian bahasa, sastra Indonesia, dan pengajarannya. Volume 2 Nomor 1, April 2013. ISSN I2302-6405. Surakarta.

Kartikasari.Ratna Dewi. 2019. “Penggunaan Bilingualisme Pada Masyarakat Yang Berwirausaha.” Https://Jurnal.Umj.Ac.Id.

Munandar Aris. 2018. “Alih Kode dan Campur Kode dalam Interaksi Masyarakat Terminal Mallengkeri Kota Makassar.” Tesis, Universitas Negeri Makassar. https://eprints.unm.ac.id/id/eprint/10388.

Nabanan, P.W.J. 1993. Sosiolinguistik Suatu Pengantar. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama.

Nurhapsari Pradnya Paramitha. “Implementasi Pendekatan Sosiolinguistik dalam Pembelajaran Bahasa Arab.” Jurnal Komunikasi dan Pendidikan Islam, Volume 6, Nomor 2, Desember 2017.

Pradana Anggit Fajar. 2015. “Penggunaan Bahasa Jawa Dalam Tuturan Masyarakat Somagede Kajian Sosiolingistik.” Skripsi. Universitas Negeri Semarang.

Rahardi. 2001. “Sosiolinguistik, Kode dan Alih Kode.” Pustaka Pelajar.

Rahardi. 2010. “Kegiatan Sosiolinguistik.” Bogor: Ghalia Indonesia.

https://katalogdisperpusbatubara.perpusnas.go.id/detail-opac?id=6028.

Rahardi, R. Kunjana. 2015. Kajian Sosiolinguistik : Ihwal Kode dan Alih Kode.

Bogor: Ghalia Indonesia.

Satriani. 2018. “Campur Kode Bahasa Indonesia dan Bahasa Daerah pada Peristiwa Jual Beli di Pasar Lambocca di Kabupaten Bantaeng.” https://digilibadmin.unismuh.ac.id/upload/2977-Full_Text.pdf.

Suhardi, B dan B Cornelius Sembiring. 2005. “Aspek Sosial Bahasa”, Pesona Bahasa Langkah Awal Memahami Linguistik. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Ulfiani, Siti. 2014. “Alih Kode dan Campur Kode Dalam Tuturan Masyarakat Bumiayu”. (Online). (www.unaki.ac.id/ejournal/index.php). Diakses tanggal 2 November 2022.

Wati Neti Uspita. 2014. “Analisis Alih Kode dan Campur Kode pada Masyarakat Desa Pulau Batang Kecamatan Senayang Kabupaten Lingga.” Skripsi. Universitas Maritim Raja Ali Haji Tanjungpinang. 2016.

Yulianti Etik. 2010. Alih Kode dan Campur Kode dalam Cerbung Dolanan Geni Karya Suwardi Endraswara.

https://digilib.uns.ac.id/dokumen/download/13954/NDc5Njc=/Alih-kode-dancampurkodedalam-Cerbung-Dolanan-Geni-Karya SuwardiEndraswara

Published
03-11-2023
How to Cite
Santa Alinda Nur. (2023). Alih Kode dan Campur Kode pada Masyarakat Dwibahasa di Kota Malili Kabupaten Luwu Timur Kajian Sosiolinguistik. Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, Dan Sastra, 9(2), 1563-1582. https://doi.org/10.30605/onoma.v9i2.2699
Section
Articles